Juntar
ou ajuntar
As
palavras juntar e ajuntar existem na língua portuguesa e estão corretas. São palavras
sinônimas. Podemos utilizar os verbos juntar ou ajuntar sempre que quisermos
referir o ato de pôr junto, acrescentar, organizar segundo critérios, colar,
cozer, recolher, acumular, colecionar, amealhar dinheiro, unir-se, cruzar
animais e atacar com violência. Há uma maior preferência pela utilização do
verbo juntar, que é considerado o mais correto e socialmente aceite pelos
falantes. O verbo ajuntar é considerado informal, sendo utilizado numa linguagem
mais simples.
Exemplos:
Vamos juntar os ingredientes do bolo.
Vamos ajuntar os ingredientes do bolo.
Eu vou juntar dinheiro para viajar pela Europa.
Eu vou ajuntar dinheiro para viajar pela Europa.
Ele vai se juntar com sua namorada porque não quer
casar.
Ele vai se ajuntar com sua namorada porque não
quer casar.
A palavra juntar é formada a partir de derivação
sufixal, onde é acrescentado um sufixo a uma palavra já existente, alterando o
sentido da mesma. Neste caso, o sufixo verbal –ar é acrescentado à palavra
junto: junto + -ar. A palavra ajuntar é formada através da junção do prefixo a-
ao verbo juntar: a- + juntar. O prefixo a- significa afastamento ou separação
quando de origem grega, mas poderá significar afastamento, separação ou uma
aproximação, a realização de um movimento para mais perto, mais junto, quando
de origem latina. Neste caso, o prefixo a- funciona como um elemento protético,
ou seja, um elemento com valor expletivo que não provoca qualquer alteração de
sentido, não trazendo nenhuma nova ideia ou significado à palavra mãe. É
utilizado apenas como apoio fonético sendo, assim, dispensável.
Trás ou traz
Estas duas palavras existem na língua portuguesa e estão
corretas. Porém, os seus significados são diferentes e devem ser usadas em
situações diferentes.
Trás é
um advérbio de lugar, indicando uma situação posterior, ou seja, atrás,
após.
Traz é a forma conjugada do verbo trazer, que significa levar, transportar para perto de quem fala.
Traz é a forma conjugada do verbo trazer, que significa levar, transportar para perto de quem fala.
Trás: advérbio de lugar
O advérbio de lugar trás vem sempre acompanhado de
uma preposição, normalmente de ou para, formando assim uma locução adverbial. É
também uma palavra comumente utilizada na locução prepositiva por trás de. Trás
tem sua origem na palavra em latim trans.
Exemplos com trás
·
As crianças devem viajar no banco de
trás.
·
Quando ele a chamou, ela olhou para
trás.
·
As cartolinas estão guardadas por
trás do armário.
Traz: verbo trazer
Traz é a forma conjugada do verbo trazer na 3.ª
pessoa do singular do presente do indicativo ou na 2.ª pessoa do singular do
imperativo.
O verbo trazer é muito utilizado, possuindo diversos
significados. Refere-se principalmente ao ato de transportar ou encaminhar para
este lugar, mas também pode ser sinônimo de oferecer, vestir, ocasionar,
atrair, conter em si, apresentar, sugerir, herdar, manter e citar, entre
outros.
Com origem na palavra em latim trahere,
o verbo trazer e é um verbo irregular, ou seja, não se encaixa nos modelos
fixos de conjugação verbal, possuindo alterações nos radicais e nas terminações
quando conjugado.
Embaixo ou
em baixo
A forma correta de escrita da
palavra é embaixo, escrito junto, quando se referir a um advérbio
de lugar.
O advérbio embaixo transmite uma ideia de posição
de inferioridade, ou seja, de algo que está em lugar inferior a outro: abaixo,
debaixo, inferiormente. Pode significar também uma posição de inferioridade no
sentido de alguém não possuir recursos e prestígio, estando acabado, arruinado,
fracassado, por baixo.
Exemplos com embaixo
·
O gato está embaixo da mesa.
·
Olhando do décimo andar de um prédio
tudo parece pequeno lá embaixo.
·
As folhas que você está procurando
estão embaixo daquela caixa.
·
Ele já foi um escritor prestigiado,
mas hoje em dia está embaixo.
·
Sem o dinheiro e os recursos de
antigamente, meu patrão está completamente embaixo.
Em fim ou enfim
As duas hipóteses existem
na língua portuguesa e estão
corretas. Seus significados, contudo, são
diferentes e podemos diferenciar situações em que devemos utilizar uma ou
outra.
Enfim, escrito
junto
Enfim
é um advérbio de tempo e significa, principalmente, finalmente e por fim.
Refere-se também à conclusão de um pensamento, sendo sinônima de: em conclusão,
por último, em suma, em síntese.
Exemplos com enfim
·
Enfim estamos juntos! (finalmente)
·
Após tanto trabalho poderemos, enfim,
descansar. (por fim)
·
Enfim, realizaremos as tarefas de
acordo com o combinado. (em conclusão)
O
advérbio de tempo enfim é formado pela junção da preposição em com o
substantivo masculino fim: em + fim, ocorrendo aglutinação.
Em fim, escrito
separado
Em
fim é uma sequência de palavras separadas, formada pela preposição em e pelo
substantivo comum masculino fim. Assume valor de uma locução adverbial de
tempo, transmitindo a noção de que se está no fim de alguma coisa, sendo
sinônima de: no final, no termo, no término.
Exemplos com em fim
·
Aquele paciente se encontra em fim de
vida. (no final)
·
O diretor do hospital já está em fim
de carreira. (no término)
Nenhum comentário:
Postar um comentário